Košturiaková: „Ťažko zvládam turbulencie.“

03.12.2015 13:27:21
Kapitánka slovenskej reprezentácie žien Lucia Košturiaková, bola rovnako ako ostatní členovia výpravy, tesne pred odchodom na Majstrovstvá sveta plná očakávania. Hráčke českého Herbadent SJM Praha 11 sme položili niekoľko otázok.

Kapitánka kam s tou loďou?

 

„Nemáme veľa možností na výber kam ísť. Naša cesta a cieľ sú jasné. Vo fínskom Tampere obsadiť piate miesto. Chceme totiž posledný súboj na šampionáte zakončiť víťazstvom!“

 

Z nominácie vypadla pre zranenie Tvoja dlhoročná spoluhráčka zo Žiliny ale aj s Herbadentu Alexandra Ferencová. Nahradila ju opäť Tvoja súčasná spoluhráčka Šárka Boľová. Ako veľmi nám bude Saša chýbať?

 

„Celkom určite nám bude chýbať. Po tomto zranení sa zrejme definitívne rozhodla ísť svojou cestou. Začal sa pre ňu nový život a my sa musíme zaobísť bez jej skúseností. Dúfam, že Šárku nedajú tréneri do obrany, pretože by to bol na ňu okrem debutu v ženách dvojnásobný tlak.“

 

V mnohých rozhovoroch naznačuješ, že tiež postupne premýšľaš o ukončení reprezentačnej kariéry. Bude to Tvoj posledný šampionát, alebo nás ešte potešíš svojou hrou a skúsenosťami aj v budúcnosti?

 

„Povedala som si, že túto otázku teraz nebudem riešiť, no ak by som mala odpovedať hneď, tak by som povedala, že je to môj posledný šampionát. Energie v súvislosti s klubovými povinnosťami, prácou a reprezentačnými povinnosťami je čoraz menej. Po skončení sezóny opäť prehodnotím svoje ciele, životný štýl a uvidíme. Každopádne by som chcela aktívne hrať čo najdlhšie.“

 

Ako sa Ti pozdáva skutočnosť, že s vami cestuje do Fínska aj štáb Slovenskej televízie?

 

„Prezentácia florbalu na verejnosti je veľmi dôležitá a pre nás aj motivačná. Na druhej strane to môže najmä menej skúseným hráčkam trochu zväzovať ruky. My staršie sme už na priame prenosy a prítomnosť kamier z českej Extraligy zvyknuté.“

 

Pred časom si pôsobila vo Fínsku, dokonca priamo v Tampere. Tešíš sa na návrat do tejto krajiny?

 

„Od kedy som ukončila polročné štúdium v Tampere sa do tohto mesta vraciam už po tretí raz. Teším sa každému návratu. Je to pekné malé mesto a poznám tam viacero ľudí.“

 

Akí sú Fíni ľudia?

 

„Je to individuálne, no prevažne sú priateľskí a ochotní pomôcť cudzincom. Aj keď vám nerozumejú, snažia sa rukami, nohami dohodnúť s vami. Fínov som si obľúbila a mám tam niekoľko dobrých priateľov.“

 

Jedinú plusovú bilanciu so súčasnými súpermi na šampionáte máme s Ruskom. S USA a Holandskom sme ešte nevyhrali. Zvládneme to s prehľadom?

 

„Prehry sme zaznamenali už veľmi dávno, čiže od tohto času sme celkom určite spravili veľký kus práce. Dnes sme už naozaj inde, čo chceme dokázať v súbojoch s týmito súperkami na ihrisku.“

 

Do Tampere cestujete lietadlom. Aké máš pocity z lietania?

 

„Pri mojej súčasnej práci sa lietaniu vôbec nevyhnem. Do Fínska to trvá približne dve hodiny, no tie dlhšie lety nemám veľmi rada. Ťažko zvládam turbulencie, no človek si zvykne na všetko.“

 

Ako by si pozvala slovenských fanúšikov k televíznym obrazovkám?

 

„Dajte florbalu príležitosť a nájdite si čas na naše zápasy. Myslím si, že aj po estetickej stránke si prídete na svoje. Čo sa týka hry sľubujem za všetky dievčatá, že necháme na ihrisku všetky sily aby sme boli úspešné a odprezentovali slovenský florbal v čo najlepšom svetle.“

späť